No exact translation found for قطر التوحيد

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic قطر التوحيد

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Por consiguiente, el Mecanismo de examen entre los propios países africanos es habilitante en lugar de preceptivo, especifica objetivos y normas y ofrece definiciones reveladoras de criterios y ejemplos de indicadores con el fin de garantizar una cohesión amplia en los países y uniformidad en el continente.
    ولهذا، فإن آلية استعراض الأقران الأفريقية تكتسي طابعا تمكينيا وليس طابعا فرضيا، فهي تحدد الأهداف والمعايير وتوفر تعريفات إرشادية للمعايير وأمثلة عن المؤشرات بغية ضمان اتساق واسع على المستوى القطري وتوحيد على المستوى القاري.
  • La participación efectiva de la UNCTAD en los países tenía que estudiarse en relación con la consolidación de la cooperación técnica sobre las esferas temáticas.
    وقال إنه يتعين بحث مشاركة الأونكتاد الفعالة على المستوى القطري بالاقتران مع توحيد أنشطة التعاون التقني حول مجالات مواضيعية.
  • Además, el Grupo del Banco Mundial y ONU-Hábitat están estableciendo un marco de cooperación para la colaboración en el plano nacional, con miras a armonizar sus esfuerzos, en cinco a siete países, a fin de mejorar las condiciones de vida de los habitantes de tales barrios.
    كما يقوم فريق البنك الدولي وموئل الأمم المتحدة بوضع إطار مشترك للتعاون على المستوى القطري بهدف توحيد الجهود، ابتداءً فيما بين من خمسة إلى سبعة بلدان، لتحسين الظروف المعيشية لقاطني الأحياء الفقيرة.
  • En estrecha consulta con el Equipo especial para la cuestión de los niños y los conflictos armados, la Oficina del Representante Especial estará encargada de examinar y recopilar los informes de los países y de plasmar la información en un informe anual de vigilancia y cumplimiento.
    وسيتعاون مكتب الممثل الخاص تعاوناً وثيقاً مع فرقة العمل المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، وسيتولى مسؤولية استعراض وفحص وتوحيد التقارير القطرية وتجميع المعلومات في تقرير سنوي عن الرصد والامتثال.
  • Los representantes especiales del Secretario General o los coordinadores residentes transmiten la información reunida en los países a la Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados para su examen, consolidación y recopilación en informes de seguimiento y cumplimiento.
    يحيل الممثلون الخاصون للأمين العام أو المنسقون المقيمون إلى مكتب الممثل الخاص المعني بالأطفال والنزاع المسلح المعلومات التي تجمع على الصعيد القطري، لاستعراضها وفحصها وتوحيدها وإدراجها في تقارير الرصد والامتثال.